Modificare „Proiecte Linux cu participare românească”
Atenție: Nu v-ați autentificat. Adresa dumneavoastră IP va fi vizibilă în mod public dacă efectuați modificări. Dacă vă autentificați sau vă creați un cont, modificările dumneavoastră vor fi asociate numelui de utilizator, pe lângă alte beneficii.
Modificarea poate fi anulată. Verificați diferența de dedesubt și apoi salvați pentru a termina anularea modificării.
Versiunea curentă | Textul dumneavoastră | ||
Linia 1: | Linia 1: | ||
− | + | În această pagină sunt enumerate '''proiecte software în care participă preponderent membri ai comunităţii române''' Free/Open Source Software. Multe dintre aceste proiecte funcţionează şi sub FreeBSD. Este garantat să obţineţi suport în limba română, în caz contrar proiectul nu ar trebui listat pe această pagină. Pe măsură ce lista creşte noi secţiuni vor fi adăugate. Listarea se face strict alfabetic. | |
− | |||
− | În această pagină sunt enumerate '''proiecte software în care participă preponderent membri ai comunităţii române''' Free/Open Source Software. Multe dintre aceste proiecte funcţionează şi sub | ||
Linia 12: | Linia 10: | ||
Sperăm cu această listă să modificăm puţin imaginea de "forum, reviste şi _ce_tarez_io_ca_rulz_Xdistro_" pe care o are mişcarea Free/Open Source Software din România. În fond, F/OSS se referă în principal la producerea de software, cu tot ce cuprinde ea: coding, testare, documentare, distribuţie şi suport. Este greşit să identificăm această mişcare cu o revistă specifică sau cu un autor specific de forum. | Sperăm cu această listă să modificăm puţin imaginea de "forum, reviste şi _ce_tarez_io_ca_rulz_Xdistro_" pe care o are mişcarea Free/Open Source Software din România. În fond, F/OSS se referă în principal la producerea de software, cu tot ce cuprinde ea: coding, testare, documentare, distribuţie şi suport. Este greşit să identificăm această mişcare cu o revistă specifică sau cu un autor specific de forum. | ||
− | |||
− | + | ==Desktop== | |
+ | |||
+ | * [[Biblos]] [http://biblos.sourceforge.net/] utilitar indexare media (MP3/CD/directoare locale) (x11/QT) | ||
+ | * [[dexonline]] [http://dexonline.ro] dicţionare ale limbii române | ||
+ | * [[Diacritice]] [http://diacritice.sourceforge.net/] Setarea fonturilor şi a tastaturii pentru procesare de text în limba română | ||
+ | * [[Dixit]] [http://dixit.sourceforge.net/] Dicţionar explicativ integrat (x11/QT) | ||
+ | * [[Gnu Interactive Tools GIT]] [http://hulubei.net/tudor/git/] file-manager similar cu nc/mc | ||
+ | * [[KDSFlash]] [http://kdsflash.darkstarlinux.ro/], animaţie flash | ||
+ | * [[KcmPureFTPd]] [http://www.ro.kde.org/kcmpureftpd/] modul confgurare pure-ftpd server pentru Centrul de Control KDE, kcontrol. | ||
+ | * [[KZoom]] [http://www.ro.kde.org/kzoom/] zoom pentru KDE | ||
+ | * [[LUFS]] [http://lufs.sourceforge.net/], sistem de fişiere în user space | ||
+ | * [[Quanta Plus]] [http://quanta.kdewebdev.org/], editor HTML pentru [[KDE]] | ||
+ | * [[Quax]] [http://www.ro.kde.org/quax/] similar cu kzoom mai sus (x11/QT) | ||
+ | * [[qfaxreader]] [http://qfaxreader.sourceforge.net], fax tool (x11/QT) | ||
+ | * [[rospell]] [http://rospell.sourceforge.net], editor de text şi speller pentru limba română (x11/QT) | ||
+ | * [[xCHM]] [http://xchm.sourceforge.net/], xCHM este un frontend cross-platform GPL la [[CHMLIB]], scris folosind [[wxWidgets]]. | ||
+ | * [[ZynAddSubFx]] [http://zynaddsubfx.sourceforge.net/], software synthesizer | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Server/Admin== | ||
+ | |||
+ | * [[BBStatus]] [http://freshmeat.net/projects/bbstatus/] | ||
+ | * [[HTB-tools]] [http://htb-tools.arny.ro/] unelte pentru shaping | ||
+ | * [[mipClasses]] [http://metropolitana.loginet.ro/] | ||
+ | * [[qinstall]] [http://www.qinstall.com/], colectie de pachete software si un installer ce ajuta la instalarea unui server de e-mail Qmail pentru [[Slackware|Slackware Linux]]. | ||
+ | * [[PvPGN]] [http://pvpgn.berlios.de], aka Player vs Player Gaming Network , server emulare retele de jocuri (ex. Battle.Net, Westwood Online, etc) | ||
+ | * [[snoop]] [http://sourceforge.net/projects/snoop/], utilitar pentru monitorizarea terminalelor folosite de utilizatori | ||
+ | * [[simba]] [http://simba.packages.ro], utilitar pentru mirroring | ||
+ | * [[ToxicChat]] [http://toxic-chat.sourceforge.net/], program de chat | ||
+ | * [[YATE]] [http://yate.null.ro/], Yet another telephony engine | ||
+ | * [[XHP CMS]] [http://xhp.targetit.ro/], sistem de gestiune a conţinutului pentru pagini web personale | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Distribuţii== | ||
+ | |||
+ | * [[blueflops]] [http://blueflops.sourceforge.net], micro-distribuţie Linux | ||
+ | * [[Bluewhite64 Linux]] [http://www.bluewhite64.com], distribuţie linux | ||
+ | * [[DARKSTAR Linux]] [http://www.darkstarlinux.ro/], distribuţie linux | ||
+ | * [[Decebal Linux]] [http://www.decebal.org/], distribuţie linux | ||
+ | * [[NimbleX]] [http://nimblex.org], distribuţie Linux LiveCD | ||
+ | * [[ROSLIMS]] [http://www.umftgm.ro/roslims/] -- ROmanian Simple LInux for Medical Students, distribuţie sub forma de LiveCD | ||
+ | * [[TFM]] [http://www.tfm.ro/] Distribuţie linux | ||
+ | * [[SESUSE]] [http://www.opensuse.org/SESUSE], distribuţie linux | ||
+ | |||
− | + | ==Proiecte de traducere== | |
− | + | Aceasta sectiune este mai speciala, deoarece la aceste proiecte pot participa si persoane fara o pregatire tehnica deosebita. În general se caută vorbitori de limba română (şi de obicei engleză), dispuşi să apropie softul sau manualele de utilizatorii români. | |
− | + | *[[Gentoo]] [http://dev.gentoo.org/~alin/trads-ro.html] [http://www.gentoo.ro/content.php?article.12] Proiectul de traducere Gentoo în limba română | |
+ | *[[GnomeRO]] [http://gnomero.sourceforge.net/] Proiectul de traducere GNOME în română | ||
+ | *[[Mozilla]] [http://mozilla-ro.sourceforge.net/wiki/index.php/Pagina_principal%C4%83] Proiect traducere Mozilla | ||
+ | *[[OpenOfficeRo]] [http://ro.openoffice.org] Echipa românescă OpenOffice | ||
+ | *[[RO.KDE]] [http://www.ro.kde.org/i18n/kde.html] Internaţionalizarea KDE (şi nu numai) | ||
+ | *[[RTFS]] [http://rtfs.sourceforge.net/] Traducatorii Români pentru Softul Liber | ||
+ | *[[TranslationProject]] [http://www.iro.umontreal.ca/translation/registry.cgi?team=ro] Proiect mai larg care se ocupă de traducerea paginilor man din software-ul GNU. | ||
− | |||
− | |||
− | + | ==Alte resurse== | |
+ | *[[Prezenţă comercială Linux România]] | ||
+ | *[[Proiecte de localizare în limba română]] | ||
+ | *[[Comunităţi Linux din România]] |