Proiecte Linux cu participare românească: Diferență între versiuni

De la Wiki.lug.ro
Salt la: navigare, căutare
(Am separat sectiunea de localizare, pentru evidentiere)
m (standardizat formatul)
Linia 1: Linia 1:
=Proiecte Linux cu participare românească=
+
În această pagină sunt enumerate '''proiecte software în care participă preponderent membri ai comunităţii române''' Free/Open Source Software. Multe dintre aceste proiecte funcţionează şi sub FreeBSD. Este garantat să obţineţi suport în limba română, în caz contrar proiectul nu ar trebui listat pe această pagină. Pe măsură ce lista creşte noi secţiuni (similar cu Aplicaţii şi Distribuţii) vor fi adăugate. Listarea se face strict alfabetic.
 
 
Proiecte software în care participă preponderent membri ai comunităţii
 
române Free/Open Source Software. Multe dintre aceste proiecte funcţionează
 
şi sub FreeBSD. Este garantat să obţineţi suport
 
în limba română, în caz contrar proiectul nu
 
ar trebui listat pe această pagină. Pe măsură ce lista creşte noi
 
secţiuni (similar cu Aplicaţii şi Distribuţii) vor fi adăugate.
 
Listarea se face strict alfabetic.
 
  
  
Linia 47: Linia 39:
 
* [[SESUSE]] [http://www.opensuse.org/SESUSE], distribuţie linux
 
* [[SESUSE]] [http://www.opensuse.org/SESUSE], distribuţie linux
  
==Vezi şi==
+
==Alte resurse==
 
*[[Prezenţă comercială Linux România]]
 
*[[Prezenţă comercială Linux România]]
 
*[[Proiecte de localizare în limba română]]
 
*[[Proiecte de localizare în limba română]]
 
*[[Comunităţi Linux din România]]
 
*[[Comunităţi Linux din România]]

Versiunea de la data 9 iunie 2006 21:52

În această pagină sunt enumerate proiecte software în care participă preponderent membri ai comunităţii române Free/Open Source Software. Multe dintre aceste proiecte funcţionează şi sub FreeBSD. Este garantat să obţineţi suport în limba română, în caz contrar proiectul nu ar trebui listat pe această pagină. Pe măsură ce lista creşte noi secţiuni (similar cu Aplicaţii şi Distribuţii) vor fi adăugate. Listarea se face strict alfabetic.


Proiecte de traducere

Aceasta sectiune este mai speciala, deoarece la aceste proiecte pot participa si persoane fara o pregatire tehnica deosebita. In general se cauta vorbitori de limba romana (si de obicei engleza), dispusi sa apropie softul sau manualele de utilizatorii romani.

  • Dixit [1] dicţionare ale limbii române
  • GnomeRO [2] Proiectul de traducere GNOME în română
  • RO.KDE [3] Internaţionalizarea KDE (şi nu numai)

Aplicaţii

Distribuţii

Alte resurse